Психоаналитический глоссарий.

Deutsch English Français Русский
Ehebruch adultery adultère супружеская измена
Rat [Beratung] advice conseil совет
Adynamie [Kraftlösigkeit] adynamia [weakness] adynamie [faiblesse] адинамия [слабость]
Affektbetrag affect quota quantum d'affect аффективный заряд
Affektrepräsentanz affect representativeness représentance d'affect репрезентативность аффекта
Affekt [subjektive Übersetzung des Libidobetrages - nach S.F.] affect [subjective translation of the libido quota - by S.F.] affect [traduction subjective de quantum de la libido - selon S.F.] аффект [субъективное истолкование заряда любидо - по S.F.]
liebevoll affectionate affectueux ласковый
affectiv affective affectif аффективный
Affektsperre affective block blocage affectif аффективный блок
Affektentladung affective discharge décharge affective разрядка аффекта
Affektzustand affective state état d'affect аффективное состояние
nachgehende Fürsorge after-care post-cure долечивание
Nachwirkung after-effect effet consécutif последействие
Nachbild after-image image consécutive остаточный образ
Agalma (ἄγαλμα) [φαλλικοί Herrlichkeit, Vergnügen, Ehre, Gabe, Glanz, das gottähnliche Bild oder den Gesang des Mannes oder Vaters des Objektes a - nach J.L.] agalma (ἄγαλμα) [φαλλικοί glory, delight, honour, endowment, glare, man's or father's godlike image or chant of the object a - by J.L. ] agalma (ἄγαλμα) [φαλλικοί gloire, délice, honneur, don, éclat, image ou chant divin de l'homme ou du père de l'objet a - selon J.L.] агальма (ἄγαλμα) [φαλλικοί слава, честь, дар, сияние, богоподобный образ или песнь мужчины или отца объекта а - по J.L.]
Alter age âge возраст
Altern ageing vieillissement старение
Instanz agency instance инстанция
Aggression aggression agression агрессия
Aggressionstrieb aggressive drive pulsion d'agression агрессивная треба (=влечение)
Aggressivität aggressiveness agressivité агрессивность
agitiert [unruhig] agitated [restless] agité ажитированный [беспокойный]
Agitiertheit [Unruhe] agitation [restlessness] agitation ажитация [беспокойство]
Ziel aim but цель
zielgehemmt aim-inhibited inhibé quant au but целезаторможенный
Alkoholismus alcoholism alcoolisme алкоголизм
Alexithymie [=operatives Denken] alexithymia [=operative thinking] alexithymie [=pensée opératoire] алекситимия [=оперативное мышление]
algebraische Notierung algebraic notation notation algébrique алгебраическая запись
entäußern alienate [smth from smb] aliéner [qqch du qqn] отчуждать [ч.-либо у к.-либо]
Veräußerung [von sich selbst gegen jemanden] alienation [of oneself from smb] aliénation [de soi-même du qqn] отчуждение [себя от к.-либо]
Entäußerung alienation [of smth from smb] aliénation [de qqch du qqn] отчуждение [ч.-либо у к.-либо]
allergische allergic allergique аллергический
allergische Objektbeziehung allergic object relation(ship) relation d'objet allergique аллергическое объектное отношение
Allergie allergy allergie аллергия
Alloerotismus allo-erotism allo-érotisme аллоэротизм
alloplastisch alloplastic alloplastique аллопластический
Alpha-Elemente [Sinneserregung aufgenommen durch das Denken - von W.R.B.] alpha elements [sensory excitation assimilated by the thinking - by W.R.B.] éléments alpha [excitation sensorielle assimilée par la pensée - selon W.R.B.] альфа-элементы [ассимилированное мышлением сенсорное возбуждение - по W.R.B.]
Alpha-Funktion alpha function fonction alpha альфа-функция
Anderssein alterity altérité инобытие
alternierendes Bewußtsein alternating consciousness conscience alternante альтернирующее сознание
Altruismus altruism altruisme альтруизм
Verquickung [fig. - die psychische Bindung, schlichte & läppische] amalgam [fig. - psychic linking, simple & fatuous] amalgame [fig. - lien psychique, simple & niais] амальгама [фиг. - психическая связь, простая и нелепая]
zweideutig ambiguous [equivocal] ambigu [équivoque] двусмысленный
Ambivalenz ambivalence ambivalence амбивалентность
ambivalent ambivalent ambivalent амбивалентный
Amblyopie [Schwachsichtigkeit] amblyopia [dimness of vision] amblyopie [affaiblissement de la vue] амблиопия [ослабление зрения]
Amnesie amnesia amnésie амнезия
Amplifikation amplification amplification амплификация
anaklitishe Depression [bei Säuglingen] anaclitic depression [in babies] dépression anaclitique [chez les bébés] анаклитическая депрессия [у младенцев]
anaklitisch [anlehnungsbedürftig] anaclitic [leaning on] anaclitique [s'étayant] анаклитический [опирчивый]
Anaklitismus [Anlehnungsbedürfniße] anaclitism [leaningness on] anaclitisme [étayagisme] анаклитизм [опирчивость]
anagogische Deutung anagogical interpretation interprétation anagogique анагогическое толкование
Analerotik anal erotism érotisme anal анальная эротика
anale Phase [oder Stufe] anal phase [or stage] stade [ou phase] anal анальная стадия [или фаза]
Analität anality analité анальность
Analysierbarkeit analysability analysabilité анализируемость
Analysand analysand analysant (l') анализант
analytische Psychologie [Psychoanalyse nach C.-G.J.] analytical psychology [psychoanalysis by C.-G.J.] psychologie analytique [psychanalyse selon C.-G.J.] аналитическая психология [психоанализ по К.-Г.Ю.]
analytische Beziehung [subjektive Übersetzung der Übertragung] analytical relation(ship) [subjective translation of the transference] relation analytique [traduction subjective du transfert] аналитическое отношение [субъективное истолкование переноса]
analysiert analyzed analysé проанализированный
analysierend analyzing analysant анализируемый
analysierende Situation [subjektive Übersetzung der Übertragungsneurose] analyzing situation [subjective translation of the transference neurosis] situation analysante [traduction subjective de la névrose de transfert] ситуация анализируемого [субъективное истолкование невроза переноса]
Anamnese anamnesis [medical history] anamnèse [antécédents] анамнез [данные расспроса]
Anhaltspunkt anchorage repère отправная точка [точка опоры]
Zorn anger colère гнев
animistisch animistic animiste анимистский
animistisches Denken animistic thought pensée animiste анимистское мышление
Vernichtungsangst annihilation anxiety angoisse d'anéantissement тревога уничтожения
Anorexie anorexia nervosa anorexie mentale нервная анорексия
Anthropologie [Menschenkunde] anthropology anthropologie антропология [человековедение]
Erwartungsvorstellungen anticipatory ideas représentations d'attente представления ожидания
antilibidinöses Ich antilibidinal Ego Moi antilibidinal антилюбидинозное Я
Antipsychiatrie antipsychiatry antipsychiatrie антипсихиатрия
Anus [After] anus anus анус [задний проход]
Angst anxiety angoisse тревога
Angsttraum anxiety dream rêve d'angoisse тревожное сновидение
Angsthysterie anxiety hysteria hystérie d'angoisse тревожная истерия
Angstneurose anxiety neurosis névrose d'angoisse тревожный невроз
Angstsignal anxiety signal signal d'angoisse тревожный сигнал
Ängstlichkeit anxiousness anxiété тревожность
Nahrungsverweigerung apastia [sitieirgia] refus d'alimentation отказ от еды
apathisch apathetic apathique апатичный
Aphanisis aphanisis aphanisis афаниз
Aphasie aphasia aphasie афазия
Apparat (seelische) [artspezifisch nur für Menschen, aber ebenso lebenswichtig für sie wie nervöse, Stütz-Bewegungs-, Herz-Kreislaufs-, Atmungs-, Verdauungs-, usw. Apparate bei anderen Tieren] apparatus (soul) [species-specific only for humans, but just as vitally important for them, as nervous, locomotor, cardiovascular, respiratory, digestive, etc, apparatus in other animals] appareil (animique) [spécifique qu'à l'espèce humaine, mais d'une importance aussi vitale pour elle que les appareils nerveux, locomoteurs, cardiovasculaires, respiratoires, digestifs, etc, chez d'autres animaux] аппарат (душевный) [видоспецифичный только для людей, но столь же жизненно для них важный, как нервный, опорно-двигательный, сердечно-сосудистый, дыхательный пищеварительный и т.д. аппараты у других животных]
angewandt applied appliqué прикладной
angewandte Psychoanalyse applied psychoanalysis psychanalyse appliquée прикладной психоанализ
Befürchtung apprehension appréhension опасение
archaisch archaic archaïque архаический
archaisches Gedächtniß [die unvergeßlichen Erinnerungsspuren des Primärobjekts] archaic memory [the unforgettable mnemic traces of the primary object] mémoire archaïque [les traces mnésiques inoubliables de l'objet primaire] архаическая память [незабываемые следы воспоминаний о первичном объекте]
archaische Mutter archaic mother mère archaïque архаическая мать
Archetypus [der C.-G.J.s Spätausdruck für die Imago] archetype [the C.-G.J.'s latter term for the imago] archétype [le terme tardif de C.-G.J. pour l'imago] архетип [позднейший термин C.-G.J. для имаго]
Vigilanz [Verrichtung der retikularen Formation in dem Z.N.S.] arousal [function of the reticular formation in the C.N.S.] vigilance [fonction de la formation réticulaire su S.N.C.] бдительность [функция ретикулярной формации в ЦНС]
Arroganz arrogance arrogance высокомерие
Kunst art art искусство
Als-ob-Persönlichkeit ('wirklicher Verlust der Objektbesetzung' vor der Manifestation von Wahnes & Halluzinationen) [≈autistischer Kern ≈grenzlinieare ↔︎ narzißtische Störungen ≈blanke Psychose ≈falsches Selbst] von H.Deutsch as if personality ('real loss of object cathexis' before the hallucinatory & delusional manifestation) [≈autistic core ≈borderline ↔︎ narcissistic disorders ≈blank psychosis ≈false self] by H.Deutsch personnalité comme si ('perte réelle d'investissement objectal' avant la manifestation hallucinatoire & délirante) [≈noyau autistique ≈troubles limites ↔︎ narcissiques ≈psychose blanche ≈faux Soi] de H.Deutsch личность как-будто ('действительная потеря' объектной инвестиции до манифестации бреда и галлюцинаций) [≈аутистическое ядро ≈пограничная ↔︎ нарциссическая личность ≈матовый психоз ≈ложная Самость] по H.Deutsch
Gedankenassoziation association of ideas association d'idées ассоциация мыслей
Assoziation [zwischen den objektiven Gedächtnißspuren & zwischen den subjektiven seelischen Vorstellungen] association [between the objective memory traces & between the subjective psychic representations] association [entre les traces objectives dans la mémoire & entre les représentations psychiques subjectives] ассоциация [между объективными следами в памяти и между субъективными психическими представлениями]
Vereinigung [Internazionale] Association [International] Association [Internationale] Ассоциация [Международная]
Assoziationsexperiment associative experiment test d'association verbale ассоциативный эксперимент
Astereognosie [Tastlämung oder Tastblindheit] astereognosis [tactile agnosia either blindness or paralysis] astéréognosie [stéréoagnosie soit agnosie ou cécité ou paralysie tactile] астереогнозия [тактильная слепота или паралич]
wahllos [über die Gestaltung des statistichen Auszugs] at random [on statistical cohort formation] au hasard [sur la formation d'un echantillon statistique] случайно [о формировании статистической выборки]
Gefühlsbindung attachment of feeling liaison de sentiment чувственная связь
Anhänglichkeit [≈Die Besetzung der Libido in ihre verhaltenskundige Übersetzung, wenn das libidinöse Subjekt von Begehren und Sprache zum Objekt der äußere Beobachtung wird - bei J.Bowlby] attachment [≈the investment of the libido in its behaviourist translation, when the libidinous subject of desire and speech subject becomes an object of external observation - by J.Bowlby] attachement [≈l'investissement de la libido dans sa traduction comportementaliste, lorsque le sujet libidineux du désir et de la parole devient un objet d'observation externe - par J.Bowlby] привязанность [≈инвестиция любидо в ея поведенческом изводе, когда любидинозный субъект желания и речи становится объектом внешнего наблюдения - у J.Bowlby]
Angriffe auf Bindungen attacks on linking attaques des liens атака на связи
Aufmerksamkeit [Beachtung] attention attention внимание [приметливость]
aufmerksam attentive attentif внимательный
Abschwächung attenuation atténuation ослабление
Einstellung attitude attitude установка
Autismus autism autisme аутизм
autistischer Kern autistic nucleus noyau autistique аутистическое ядро
autistiche Einkapselung autistic withdrawal détachement autistique аутистическая инкапсуляция
Autoerotismus auto-erotism autoérotisme аутоэротизм
Autobiographie autobiography autobiographie автобиография
autogenes Training autogenic training entraînement autogène аутогенная тренировка
automatische Angst automatic anxiety angoisse automatique автоматическая тревога
Befehlsautomatie automatic obedience obéissance automatique автоматическая подчиняемость
Automatismus automatism automatisme автоматизм
Autonomie autonomy autonomie самостоятельность
autoplastisch autoplastic autoplastique аутопластический
Autosuggestion autosuggestion autosuggestion самовнушение
geizig avaricious avare скупой
Abneinung aversion aversion отвращение
Vemeidungsverhalten avoidance behaviour comportement d'évitement избегающее поведение
Geständniß avowal aveu признание [факта]
Erwachen awakening [waking] éveil пробуждение
ungeschickt awkward maladroit неловкий
Minderbegabung backwardness retard отсталость
bös bad mauvais злой
böse Brust bad breast mauvais sein злая грудь
böses Objekt bad object mauvais objet злой объект
ausgeglichen balanced équilibré уравновешенный
Grundannahme basic assumption présupposé de base исходные установки
Grundstörung basic fault défault fondamental базовый дефект
Urvertrauen basic trust confiance originaire первичное доверие
sich bewußt sein be aware (to) avoir conscience осознавать
Bewußtwerden (im psychoanalytischen Sinne) becoming aware [realization] (in a psychoanalytical sense) prise de la conscience [devenir-conscient (le)] (au sens psychanalytique) осознание (в психоаналитическом смысле)
sich verhalten behave (to) se comporter вести себя
Verhalten behaviour comportement поведение
Verhaltensstörung behavioural disorder trouble du comportement нарушение поведения
Sein Being (the) Être (l') Бытие
Glaube belief croyance верование
wohlwollende Neutralität [apokryphisches Adjektiv und Substantiv] ≈ relative Indifferenz [eine psychoanalytische Einstellung sich beziehende auf die Übertragungsliebe - nach S.F.] benevolent neutrality [apocryphal adjective and noun] ≈ relative indifference [a psychoanalytical attitude in relation to the transference love - by S.F.] neutralité bienveillante [adjectif et substantif apocryphes] ≈ relative indifférence [une attitude psychanalytique vis-à-vis de l'amour de transfert - selon S.F.] благожелательная нейтральность [апокрифические и прилагательное и существительное] ≈относительное безразличие [психоаналитическая установка в отношении переносной любви - по S.F.]
benigne Regression benign regression régression bénigne доброкачественная регрессия
Benommenheit benumbling [obnubilation] obnubilation оглушённость [обнубиляция]
Beta-Elemente [Sinneserregung, die vom Denken nicht aufgenommen wird - von W.R.B.] beta elements [sensory excitation unassimilated by the thinking - by W.R.B.] éléments bêta [excitation sensorielle non-assimilée par le penser - selon W.R.B.] бета-элементы [неассимилированное мышлением сенсорное возбуждение - по W.R.B.]
Beta-Schirm beta screen écran bêta бета-экран
jenseits beyond au-delà по ту сторону
bipolares Selbst bipolar self Soi bipolaire двухполюсная Самость
Geburt birth naissance рождение
Geburtstraum birth dream rêve de naissance сновидение рождения
Geburtstrauma [somatisches] birth injury [somatic] traumatisme obstétrical [somatique] родовая травма [соматическая]
Geburtstrauma [psychisches] birth trauma [psychic] trauma de la naissance [psychique] травма рождения [психическая ]
Bisexualität bisexuality bisexualité бисексуальность
verschroben bizarre bizarre чуднóй
verschrobenes Objekt bizarre object objet bizarre чуднóй объект
schwarzes Loch black hole trou noir чёрная дыра
Erpressung blackmail chantage шантаж
Blankopsychose blank psychosis psychose blanche матовый психоз
Blindheit blindness cécité слепота
Blut blood sangue кровь
Blutstrom blood flow flux sanguin кровоток
erröten blush (to) rougir краснеть
körperlich bodily corporel телесный
Körper body corps тело
Körperbild body image image du corps образ тела
Körperschema body image [body scheme] schéma corporel схема тела
Körperselbst body Self Soi corporel телесная Самость
Grenzfall borderline case cas-limite пограничный случай
Langweile boredom ennui скука
borromäische Knoten borromean knot nœud borroméen борромеев узел
gebundene Energie (von Libido) bound energy (of libido) énergie liée (de libido) связанная энергия (любидо)
Bewußtseinsgrenzen boundaries of consciousness frontières de la conscience границы сознания
Grenzverletzungen boundary violations violations des limites нарушения границ
Schub [sharf Wahnanfall der Schizophrenie] bout [acute delusional access of schizophrenia] bouffée [accès délirant aigu de schizophrénie] шуб [острый бредовой приступ шизофрении]
Hirn brain cerveau мозг
Hirnschaden brain damage cérébropathie энцефалопатия
Zusammenbruch [Nerven-] breakedown [nervous] effondrement [nerveux] срыв [нервный]
Durchbruch des Reizschutzes breaking through the stimuli barrier effraction des pare-excitations прорыв защиты от раздражителей
Brust [in der Lehre M.Kleins zunächst - das orale Triebsobjekt, später - das einzige Triebsobjekt par excellence] breast [in the early M.Klein's teaching - the oral drive object, later - the only drive object par excellence] sein [dans l'enseignement initial de M.Klein - l'objet de la pulsion orale, puis - l'unique objet pulsionnel par excellence] грудь [в учении M.Klein вначале - объект оральной требы (=влечения), а позднее - единственный требный объект (=объект влечения) par excellence]
Stillen breastfeeding [suckling] allaitement грудное вскармливание
respiratorischer Affektkrampf breath-holding spell spasme de sanglot респираторно-аффективные судороги
Bronchialasthma bronchial asthma asthme bronchique бронхиальная астма
Bulimie bulimia boulimie булимия
Fehlleistung bungled action acte manqué ошибочное действие
Kachexie [Abzehrung] cachexy [emaciation] cachexie [émaciation = étisie] кахексия [физическое истощение]
gemütsarm callous inaffectif чёрствый [душевно]
beruhigen calm (to) calmer успокаивать
ruhig calm [quite] calme спокойный [тихий]
Aufhebung (der Aufgehobenes) - von G.W.F.Hegel cancelling - J.B.Strachey [the negative translations are contested by M.Heidegger] sublation - K.Froeb [harvesting - with both G.W.F.Hegel's senses - of both doing away and stocking up (Author)] suppression - J.Laplanche [les traductions négatives sont contestées par M.Heidegger] relève - J.Derrida & J.Lacan ; sursomption - Y.Gauthier [moisson - avec les deux sens chez G.W.F.Hegel - à la fois faire disparaître et faire des provisions (Auteur)] страда (= сбор урожая) - с обоими смыслами у G.W.F.Hegel'я - и уничтожения, и сохранения (Автор)
Kannibalismus = Menschenfresserei [subjective Übersetzung in der Urphantasie der Entwöhnung] cannibalism [subjective translation in the primal phantasy of the weaning] cannibalisme [traduction subjective dans la phantaisie originaire du sevrage] каннибализм = людоедство [субъективное истокование в первофантазии отнятия от груди]
kannibalisch cannibalistic cannibalique каннибальский
bewußtseinsfähig capable of consciousness capable de conscience способный к осознанию
Fähigkeit capacity capacité способность
Fähigkeit zum Alleinsein capacity for being alone capacité d'être seul способность к одиночеству
Bewußtseinsfähigkeit capacity of consciousness capacité de conscience способность к осознанию
Herzneurose cardiac neurosis névrose cardiaque сердечный невроз
Betreuen [Führsorge] care soins уход [забота]
Sache (die) Case (the) Cause (la) Дело
Fallgeschichte case history histoire de cas история болезни
Sachvorstellung case representation représentation de la cause представление о деле
Kastrationskomplex castration complex complexe de castration комплекс кастрации
Kastrationslust castration pleasure plaisir de castration удовольствие кастрации
Kastrationsdrohung castration threat menace castratrice угроза кастрации
Kastration [subjective Übersetzung in der Urphantasie der anatomischen Geschlechtsunterschiede] castration [subjective translation in the primal phantasy of anatomical gender differences] castration [traduction subjective dans la phantaisie originaire de la différence anatomiques des sexes] кастрация [субъективное истокование в первофантазии анатомической разницы полов]
Katamnese catamnesis [follow-up] catamnèse катамнез
katastrophische Veränderung catastrophic change changement catastrophique катастрофическое изменение
Katatonie [Spannungsirrsein] catatony catatonie кататония
Nachholen [in der Schule] catching up [in the school] rattrapage [scolaire] навёрстывание [в школе]
kathartische Methode cathartic method méthode cathartique катартический метод
kathartische Heilverfahren cathartic therapy thérapie cathartique катартическое лечение
Besetzungsenergie cathectic [καθεκτική] (investment) energy énergie d'investissement энергия инвестиции
Besetzung cathexis [κάθεξις] (investment) investissement инвестиция
Zensur der Geliebte [wann sie von dem Vater die Geliebte wurde, die Mutter für ihr Kind verschwindt] censorship of the mistress [becoming a father's mistress, the mother disappears for her child] censure de l'amante [devenant une amante du père, la mère disparaît pour son enfant] цензура любовницы [становясь любовницей отца, мать исчезает для своего ребёнка]
Zensur [die Unvollständigkeit der Darstellbarkeit wegen die Nichtübereinstimmung der sensorischen Stimmlagen zwischen den Objekt- & Wortgedächtnisspuren] censorship [the presentability incompleteness because of sensory registers incompatibility between the object & the word memory traces] censure [l'incomplétude de la figurabilité à cause de l'incompatibilité des registres sensoriels entre les traces dans la mémoire d'objets & et de mots] цензура [неполнота изобразимости из-за несоответствия сенсорных регистров между следами в объектной и словесной памяти]
zerebrale Lähmung cerebral palsy paralysie cérébrale церебральный паралич
Gewißheit certainty certitude определённость
Veränderung change changement изменение
Charakter character caractère характер
Charakterentwicklung character development développement de caractère развитие характера
Charakterbildung character formation formation du caractère формирование характера
Charakterneurose character neurosis névrose de caractère невроз характера
Charakterprofil character profile profil caractériel профиль характера
Charakterzug character trait trait de caractère черта характера
Kind child enfant ребёнок
Kindesalter child age age d'enfance детский вораст
Kinderberatung child guidance guidance infantile детская консультация
Kinderpsychiatrie child psychiatry psychiatrie d'enfant детская психиатрия
Kinderpsychoanalyse child psychoanalysis psychanalyse d'enfant психоанализ детей
Spiel des Kindes child's play jeu de l'enfant игра ребёнка
Kindheit childhood enfance детство
Kindheitserinnerung childhood memory souvenir d'enfance воспоминание детства
kindisch childish enfantin детский
kindische Benehmen childish behaviour comportement infantile пуэрильное поведение
Wahl choice choix выбор
Neurosenwahl choice of neurosis choix de la névrose выбор невроза
Chorea [Veitstanz] chorea [St Vitus' dance] chorée [dance de St-Guy] хорея
chronische Psychose chronic psychosis psychose chronique хронический психоз
umschrieben circumscribed circonscrit ограниченный
Umständlichkeit circumstantiality prolixité обстоятельность
Zivilisation civilisation civilisation цивилизация
zivilisiertes [Subjekt] civilized [subject] civilisé [sujet] цивилизованный [субъект]
Anklammerungstrieb clinging drive pulsion de cramponnement хватательная треба (=влечение)
klinischer Psychologe clinical psychologist psychologue-clinicien клинический психолог
klinische Psychologie clinical psychology psychologie clinique клиническая психология
Klinik des Stils [des Diskurshörens, spezifisch für die verschiedenen klinischen Strukturen - nach J.L.] clinics of style [of discourse listening, specific to various clinical structures - by J.L.] clinique du style [de l'écoute du discours, spécifique aux structures cliniques variées - selon J.L.] клиника стиля [слушания дискурса, специфичного для различных клинических структур - по J.L.]
Kloakentheorie cloacal theory théorie cloacale клоакальная теория
Bewußtseinstrübung clouding of consciousness obnubilation помрачение сознания
Koitus [Beischlaf] coition coït коитус [соитие]
Angstschweiß cold sweat sueur froide холодный пот
документация : 60 из 2018 | страница : из 101 | предел